Ознайомлювальне читання – це читання з розумінням основного змісту тексту. Цей
вид читання є найбільш
розповсюдженим. Це читання про себе без вказівки на обов’язкове наступне використання здобутої інформації. Особливостями цього способу читання є високий темп ознайомлення з усім текстом, точність розуміння основного змісту та найбільш суттєвих деталей. Для досягнення цієї мети цілком достатньо розуміння 75% основного змісту за умови, якщо решта 25% не містить ключових положень, суттєвих для розуміння змісту всього тексту. Темп ознайомлювального читання для різних мов буде дещо різнитися: для англійської та французької мов – 180 слів/хв., для німецької – 150 слів/хв. У процесі ознайомлювального читання переслідуються такі комунікативні цілі:
розповсюдженим. Це читання про себе без вказівки на обов’язкове наступне використання здобутої інформації. Особливостями цього способу читання є високий темп ознайомлення з усім текстом, точність розуміння основного змісту та найбільш суттєвих деталей. Для досягнення цієї мети цілком достатньо розуміння 75% основного змісту за умови, якщо решта 25% не містить ключових положень, суттєвих для розуміння змісту всього тексту. Темп ознайомлювального читання для різних мов буде дещо різнитися: для англійської та французької мов – 180 слів/хв., для німецької – 150 слів/хв. У процесі ознайомлювального читання переслідуються такі комунікативні цілі:
-
визначити тему, яка висвітлюється в тексті, які проблеми
в ньому розглядаються;
-
що саме говориться в тексті у зв’язку з проблемою;
-
виділити основну думку;
-
вибрати головні факти, випускаючи другорядні;
-
виразити своє ставлення до прочитаного.
У процесі роботи над текстом потрібно навчити студентів виконувати такі дії:
- прогнозувати зміст за заголовком
або початком тексту;
- здогадуватись про значення
незнайомих слів за допомогою контексту, словотворчих елементів, за схожістю зі
словами рідної мови або утворених шляхом конверсії;
- ігнорувати окремі незнайомі
слова, які не перешкоджають розумінню основного змісту;
- визначити смислові частини
тексту та зв’язки між ними;
- користуватися у процесі читання
наявним лінгвокраїнознавчим коментарем, виносками, словником, довідниками, якщо
в цьому виникає потреба, щоб зрозуміти основний зміст тексту.
Для розвитку вмінь ознайомлювального читання використовуються великі за
обсягом тексти (до однієї сторінки навіть на початковому ступені), легкі
для розуміння у мовному та змістовому відношенні, які містять 25-30 %
другорядної інформації. Спочатку тексти читаються у класі з метою формування в
студентів навичок читання та розуміння тексту, потім ця робота здійснюється
вдома, а в класі проводиться контроль розуміння прочитаного.
Мова текстів
має бути нормативною, без діалектних особливостей, а зміст відповідати рівню мовної
підготовки студентів, їх віковим характеристикам. За видами жанрів тексти можуть бути художніми,
науково-популярними
(статті з газет, журналів), а також прагматичними (програми телебачення, оголошення,
афіші, меню, телефонні довідники і т.п.).
Вправи:
1.
Вибрати з кількох запропонованих заголовків найбільш
прийнятний;
2.
Коротко передати основний зміст рідною мовою;
3.
Підібрати до запитань правильні відповіді згідно з
основним змістом…
Немає коментарів:
Дописати коментар