Обставини – це другорядні члени речення, що
означають, за яких
обставин, як і яким способом відбувається дія. За значенням і синтаксичною функцією обставини поділяються на такі групи: обставини місця, часу, способу дії, порівняння, ступеня, міри, причини, мети, умови, допустовості, наслідку, модальні обставини.
обставин, як і яким способом відбувається дія. За значенням і синтаксичною функцією обставини поділяються на такі групи: обставини місця, часу, способу дії, порівняння, ступеня, міри, причини, мети, умови, допустовості, наслідку, модальні обставини.
1) Обставини місця (lokale
Adverbiale, die Adverbialbestimmung des Ortes, die Umstandsbestimmung des Ortes) означають місце, де відбувається дія, напрям дії
або початковий чи кінцевий її пункт і відповідають на питання wo? - (де?), wohin? - (куди?), woher? - (звідки?).
*
Das Heft
liegt hier.
Зошит лежить тут.
2) Обставини ступеня (das Adverbiale des Grades, die Adverbialbestimmung des Grades, die Umstandsbestimmung des Grades) означають ступінь ознаки предмета або ступінь
інтенсивності дії і відповідають на питання wie? wie sehr? wie stark? in welchem Grade?
*
Das ist im
höchsten Grade wissenswert.
3) Обставини міри (das Adverbiale des Maßes, die Adverbialbestimmung des Maßes, die Umstandsbestimmung
des Maßes) означають
міру і відповідають на питання wie lang? wie
breit? wie hoch? wie tief? wie alt? wie schwer? Вони звичайно уточнюють
іменний складений присудок, іменна частина якого виражена прикметником, який
вимагає знахідного відмінка. Обставини міри виражаються іменниками в знахідному
відмінку, які є назвами одиниць міри: Kilogramm, Meter, Liter, Tonne,
Jahr, Stunde.
*
An dem
Hangen aber lag der Schnee wohl einen halben Meter hoch.
4) Обставини причини (das kausale Adverbiale, die Adverbialbestimmung des Grundes, die Umstandsbestimmung
des Grundes) означають причину дії, виражену присудком, і відповідають на питання warum? (чому?), als welchem Grunde? (з якої причини?), weshalb? weswegen?
*
Er war
krank, deshalb hat er den Unterricht versäumt.
Він був хворий, тому пропустив заняття.
5) Обставини мети (das finale Adverbiale, die Adverbialbestimmung des Zieles, die Umstandsbestimmung des Zieles) означають мету дії, відносяться до дієслова і
відповідають на питання wozu? (для чого?), zu welchem Zweck? (з якою метою?)
*
Ich
brauche Papier, um zu schreiben.
Мені потрібний папір, щоб писати.
6) Обставини
умови (das konditionale Adverbiale, die Adverbialbestimmung der Bedingung, die Umstandsbestimmung der Bedingung) означають, при якій умові може відбутися або
відбувається дія і відповідають на питання unter welcher Bedingung? (за якої умови?)
*
Wenn das
Wetter im Sommer schön ist, kann man sich gut erholen.
Якщо погода влітку гарна, то можна добре відпочити.
7) Обставини, що
відповідають на питання wann? (коли?), wie
lange? (як довго?), wie
oft? (як часто?), seit wann? (з якого часу?), bis wann? (до якого часу?)
називаються обставинами
часу.
*
Ich
besuche die Bibliothek jeden Tag. (wie oft?)
8) Обставини, що
відповідають на питання wie? (як?), auf welche Weise? (яким чином?) , називаються обставинами способу дії.
*
Er
erklärte alles sehr verständlich.
Він пояснив усе дуже зрозуміло.
9) Обставини
порівняння:
*
Er lernt
ebenso gut wie du.
Він вчиться так само добре, як і
ти.
Немає коментарів:
Дописати коментар